Campo 546 (Nota de idioma) (R)

Preencher quando a obra se apresentar em mais de um idioma, seja no texto completo, sumário e/ou resumo. Utilizar também para filmes legendados, inserindo o idioma do áudio e da legenda.

Esse campo está vinculado ao campo 041 que também deve ser preenchido, exceto nos casos dos filmes.

Exemplos:

  • 546 $a Texto em inglês, francês e espanhol.
    • 041 0# $a eng $a fre $a spa
    • 008/35-37 mul
  • 546 $a Texto em português traduzido do inglês.
    • 041  1# $a por $h eng
    • 008/35-37 por
  • 546 $a Áudio: português. Legendas: português, inglês e espanhol.
    • 008/35-37 por
  • 546 $a Obra bilíngue: inglês e português.
    • 041 0# $a eng $a por
    • 008/35-37 mul
  • 546 $a Obra possui conteúdo em Libras (língua brasileira de sinais).
    • 041 0# $a por $a sgn
    • 008/35-37 por

Modelos de valores do campo 546, subcampo $a:

  • Texto em XXX com resumo em XXX.
  • Obra bilíngue: XXX e XXX.
  • Áudio: XXX. Legendas: XXX, XXX e XXX.
  • Obra multilíngue: XXX, XXX, XXX e XXX.
  • Obra trilíngue: XXX, XXX e XXX.
  • Obra possui conteúdo em Libras (língua brasileira de sinais).*

* Para Libras, utilizar o código “sgn” (sign languages) nos campos 008 e 041.